164 | Accidental SE: “Se Le” Y “Se Les” [PARTE 1]

En el episodio de hoy vamos a hablar acerca del accidental SE. Es decir, sobre verbos que tienen el significado de que esa acción fue un accidente.

 Hablaremos de un  verbo con una construcción rara, el verbo OLVIDÁRSELE algo a alguien.

Hoy vas a entender por qué a veces decimos "SE LE" y "SE LES."

¿Por qué tenemos estos dos pronombres juntos? Es por que estamos hablando de verbos como "Caérsele algo a alguien," "olvidársele algo a alguien," "regársele algo a alguien," etc.

Este es el link que mencioné

No olvides que todos los viernes respondemos las preguntas enviadas por alguno de nuestros oyentes.

Puedes grabar tu pregunta y mandárnosla. Solo debes ir a spanishlandschool.com/ask.

4 thoughts on “164 | Accidental SE: “Se Le” Y “Se Les” [PARTE 1]”

  1. I’m from Brazil, so I speak Portuguese, but I’m interested in learning how to speak Spanish, ’cause I find it very interesting and I can understand a lot when I hear someone speaking it.

    My name is José Nunes, but You can call me kaewan. Everybody does here.

    Reply
  2. I am trying to download the transcription of the two recent Accidental Se podcasts. Do you still offer those. I’ve been looking all over the site and haven’t been able to find them. They don’t seem to be on the page with the podcast which is where most podcasts link them.

    Thanks!
    Josh

    Reply
    • Hi Josh, sorry unfortunately we only offer the transcripts on the Espanolistos Podcasts. Hopefully, in the future we will have them for the Spanishland School Podcast. However, not at this moment.

      Thanks,

      Nate

      Reply

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.