Hoy vamos a hablar sobre como saber cuando usar HUBO y cuando usar HABÍA.
Estas dos palabritas son confusas porque cuando decimos “there was” o “there were” no sabemos cuál es la que deberíamos usar.
Este es uno de los pares de palabra más confusos.
La verdad es que tanto “there was” como “there were” pueden traducirse como HUBO o HABÍA.
No depende de si es singular o plural, sino de si es un evento – algo que sucedió o si es algo que estaba existiendo continuamente en un lugar.
Si tienes una pregunta solo debes ir a Spanishlandschool.com/ask y grabarla y enviárnosla. Es muy fácil.
¡Vamos, aprendamos juntos!
Helped me mucho!
Gracias por escuchar Michael!