074 | HUBO vs. HABÍA

HUBO vs HABIA

Hoy vamos a hablar sobre como saber cuando usar HUBO y cuando usar HABÍA.

Estas dos palabritas son confusas porque cuando decimos “there was” o “there were” no sabemos cuál es la que deberíamos usar.

Este es uno de los pares de palabra más confusos.

La verdad es que tanto “there was” como “there were” pueden traducirse como HUBO o HABÍA.

No depende de si es singular o plural, sino de si es un evento – algo que sucedió o si es algo que estaba existiendo continuamente en un lugar.

Si tienes una pregunta solo debes ir a Spanishlandschool.com/ask y grabarla y enviárnosla. Es muy fácil.

¡Vamos, aprendamos juntos!

073 | Palabras Útiles: Vale, Pues, Listo, Bueno, O Sea, Etc.

useful Spanish words

El episodio de hoy les va a encantar porque vamos a hablar de esas pequeñas palabritas que los hablantes de español decimos todo el tiempo.

Palabras como vale, listo, pues, bueno, bien, o sea, etc. Siempre nos confunden porque no sabemos cuándo usarlas.

Por eso en este episodio vas a prender como y cuando usar estas palabritas para que suenes más como un nativo y suene más natural.

Este episodio fue pedido por uno de nuestros estudiantes, esperamos que les guste.

Si tienes una pregunta solo debes ir a Spanishlandschool.com/ask y grabarla y enviárnosla. Es muy fácil.

¡Vamos, aprendamos juntos!

072 | 4 Usos De La Palabra HABRÁ

Usos de HABRA

Hoy vas a aprender acerca de los 4 diferentes momentos en los que se usa la palabra HABRÁ. 

El verbo HABER sin duda alguna lo vemos por todas partes así que es importante saber cuando se usa. 

HABRÁ es una de las formas del verbo HABER.

Puede usarse en el futuro perfecto. También, para decir "there will be" y de hecho se utiliza en dos momentos más los cuales te van a parecer muy raros.

Así que pon mucha atención.

Recuerda que si tienes alguna pregunta, puedes grabarla y mandárnosla.

Solo debes ir a spanishlandschool.com/ask y allí vas a encontrar las instrucciones sobre como mandarnos tu pregunta.

071 | Yo Mismo vs. Mi Mismo – Tú Mismo vs. Ti Mismo

yo mismo vs. mi mismo

Una de nuestras estudiantes del curso nos envió una pregunta grabada donde nos estaba preguntando acerca de la diferencia entre “Yo mismo” y “Mi mismo”, “Tú mismo y Ti mismo”, “Él/Ella mismo(a)” y “Sí mismo(a)”.

Este es un concepto un poquito complicado, pero no difícil de entender si se sabe ver desde la perspectiva correcta.

Hoy vamos a aprender cuando usar cada una de estos. Así que pon mucha atención.

Y recuerda que si tienes una pregunta solo debes ir a Spanishlandschool.com/ask y grabarla y mandárnosla.

Es muy fácil.

¡Esperamos una pregunta de tu parte!

070 | PERO vs. SINO & SIN vs. SIN QUE

PERO vs. SINO & SIN vs. SIN QUE

Curiosamente, varios estudiantes han estado preguntándole lo mismo durante las ultimas 3 semanas.

Me han preguntado cual es la diferencia entre PERO y SINO. Así que por eso hice este episodio.

PERO se utiliza para dar una condición u objeción, mientras que SINO se utiliza con el significado de “instead.”

También, hablaremos sobre SIN vs SIN QUE. Y de estas palabritas siendo combinadas.

Si tienes una pregunta solo debes ir a www.spanishlandschool.com/ask y grabarla y enviárnosla. Es muy fácil.

¡Vamos, aprendamos juntos!

069 | Significados de la Palabra: ASK

to ask in Spanish

Hoy te contaremos como puedes ser un miembro de Spanishland School para que tengas educación continua con nosotros. Ya muchos se han registrado y tú no te puedes quedar atrás.

En el episodio vamos a hablar de las diferentes formas de traducir la palabra "ask."

Uno de nuestros estudiantes nos preguntó sobre eso y aquí respondimos a su pregunta.

Recuerda que ASK FOR siempre se traduce como preguntar o pedir, pero la preposición FOR no se traduce.

Si tienes una pregunta solo debes ir a Spanishlandschool.com/ask y grabarla y enviárnosla. Es muy fácil.

¡Vamos, aprendamos juntos!

068 | Practica de DIRECT & INDIRECT – Ejercicios de Traducción

DIRECT AND INDIRECT in Spanish

En el episodio de hoy vamos a estar repasando los pronombres de objeto directo y indirecto.

Hoy te contaremos como puedes ser un miembro de Spanishland School para que tengas educación continua con nosotros.

Vamos a probar que tanto entiendes sobre este tema y también cómo está tu capacidad para construir frases de la manera adecuada.

Hoy vas a escucharme decir frases en inglés y lo que tú tienes que hacer es pensar lo más rápido que puedas y traducirlas al español.

Va a ser un ejercicio muy divertido y espero que lo disfrutes.

Después de unos segundos de haber dicho la frase te diré la traducción y así vas a poder saber que tan cerca estuviste de la traducción correcta.

¡Vamos, aprendamos juntos!

067 | Verbo TO WEAR: Llevar, Tener, Puesto, y Usar

to wear in spanish

Hoy vamos a aprender sobre las diferentes traducciones que tenemos para el verbo TO WEAR.

Una de nuestras estudiantes del curso nos pidió que explicáramos este concepto y por eso hicimos este podcast.

Dependiendo del país, "to wear" puede traducirse como llevar, tener, puesto o usar.

En España generalmente dicen LLEVAR, pero en Latinoamérica es más común decir TENER PUESTO.

Este es un verbo interesante así que pon atención.

Recuerda que en los podcasts de los viernes respondemos a preguntas que ustedes nos hayan hecho y que hayan enviado en audio.

Para enviar una pregunta grabada solo debes ir a spanishlandschool.com/ask. 

¡Vamos, aprendamos juntos!