218 | Estaba vs. Estuve (I Was en Español)

En el episodio de hoy vamos a aprender sobre la diferencia entre SER y ESTAR.

Vamos a hablar de cuándo usar “estaba” “estuve” “era” y “fue”.

Hoy responderemos a la pregunta de un estudiante quien está confundido con la traducción de unas frases en las que se utiliza “WAS.” 

Vamos a escuchar varios ejemplos para poder entender mejor. 

Recuerda que puedes ser parte a nuestra membresía.

Encuentra todos los detalles y como registrarte aquí Spanishlandschool.com/member

Puedes registrarte para tener un plan mensual de estudio estructurado para que mejores tu español. El cual incluye clases en vivo y 8 actividades por el mes.

3 thoughts on “218 | Estaba vs. Estuve (I Was en Español)”

  1. Estaba paseándole a la perra Dottie cuando me encontré con mi amiga Julia. Estuve en Shotwick el lunes pasado.

    Reply
  2. This was such a good explanation; thank you very much. Muchas gracias, Andrea. Mi profesor dice si nosotros usamos solamente “estaba,” estaremos en lo correcto el 90 por ciento de las veces. Corecto o no corecto?

    Reply

Leave a Comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

Download or stream our Spanish spoken dialogue [8 min] and follow along with the transcript. It's our free gift to you!

 

learn spanish with audios